Αφορμή για το παρακάτω κείμενο υπήρξε η ερώτηση-απορία ενός φίλου, με αρκετή δόση «χιούμορ»: πώς είναι δυνατόν ένας που «δεν ξέρει αρμένικα» κι ένας που «δεν ξέρει ελληνικά» να συντάξουν ένα αρμενο-ελληνικό λεξικό; Ας προσπαθήσουμε

­altՎեր­ջերս թրքա­կան պա­տո­ւի­րա­կու­թեան մը Խ­րիմ կա­տա­րած այ­ցե­լու­թե­նէն ետք, Թուր­քիոյ վար­չա­պե­տին եւ ար­տա­քին գոր­ծոց նա­խա­րա­րին կող­մէ հնչե­ցին Ռու­սիոյ դէմ յայ­տա­րա­րու­թիւն­ներ, ո­րոնք առն­չո­ւած էին Խ­րի­մի, ի­

altՏէր Զօ­րի Նա­հա­տա­կաց մատ­րան ա­կա­նա­հա­րում եւ 1915ի նա­հա­տակ­նե­րու ա­ճիւն­նե­րու սրբապղ­ծում, Քե­սա­պի վրայ յար­ձա­կում` հայ բնակ­չու­թեան տե­ղա­հան­ման հե­տե­ւան­քով (շատ նման 1915ի տե­ղա­հան­ման),

Στις 7 Ιουνίου η Ελληνοαρμενική Κοινότητα καλείται να εκλέξει τους λαϊκούς αντιπροσώπους της, που θα αποτελέσουν για τα επόμενα έξι χρόνια τη Συνέλευση των Αντιπροσώπων, το ανώτατο δηλαδή όργανο της Κοινότητας, προς το οποίο

Անց­նող մօտ 9 տա­րի­նե­րուն, Հա­յոց Ցե­ղաս­պա­նու­թիւ­նը ժխտող թուրք դի­ւա­նա­գի­տու­թեան «­Գիւ­տը» պատ­մա­կան հար­ցե­րը պատ­մա­բան­նե­րուն ձգե­լու ա­ռա­ջարկն է, որ յա­ճախ կը լսո­ւի պե­տա­կան բարձ­րաս­տի­ճան