Բացառիկ Հարցազրոյց “Խզում” Շարժանկառի Թուրք Բեմադրիչին Ֆաթիհ Աքըն Հետ
Գերմանաբնակ թուրք բեմադրիչ Ֆաթիհ Աքընը Դեկտեմբեր 2-ին Պոլսոյ մէջ ներկայացուց Հայոց Ցեղասպանութեան թեմայով նկարահանած իր “The Cut” (Խզում) շարժանկարը, որուն նախադիտման ներկայ գտնուած են թուրք յայտնի բազմաթիւ դերասաններ եւ պոլսաբնակ հայ նշանաւոր դէմքեր, ինչպէս օրինակ աշխարհահռչակ լուսանկարիչ Արա Կիւլերը:
Ըստ նախատեսուածին` շարժանկարը Թուրքիոյ շարժանգար-թատերասրահներուն մէջ պիտի սկսի ցուցադրուիլ Դեկտեմբեր 5-էն:
“Խզում” շարժանկարի սենարի հեղինակներն են` բեմադրիչը եւ Մարտիկ Մարտինը: Շարժանկարը կը պատմէ Ցեղասպանութիւնը վերապրած հայ մարդու` Նազարէթ Մանուկեանի մասին, որ տարիներ անց յանկարծակի կ՛իմանայ, որ իր զոյգ աղջիկները հնարաւոր է ողջ մնացած են եւ կը սկսի անոնց փնտռտուքները: Մանուկեանի դերը մարմնաւորած է ալժիրցի դերասան Թահար Ռահիմը:
Շարժանկարին մէջ նկարահանուած են Արսինէ Խանջեանը, Սիմոն Աբգարեանը, Աքըն Ղազին եւ այլք: Անգլերէնով նկարահանուած եւ 138 վայրկեան տեւողութիւն ունեցող շարժանկարի նկարահանումները տեղի ունեցած են Յորդանանի, Գանատայի, Գերմանիոյ, Քուպայի եւ Մալթայի մէջ: Իտալական, ֆրանսական,գերմանական եւ ռուսական համատեղ արտադրութեան այս շարժանկարի արտադրողներու կազմը կը համալրեն Ռուբէն Տիշտիշեանը, Քարլ Բաումկարտները, Ռէյնեարդ Պրունինկը, Ֆապիէն Վոնիըրը:
Մինչ թուրք եւ հայ հանդիսատեսի համար շարժանկարի դահլիճին մէջ կը ցուցադրուէր շարժանկարը, աշխարհահռչակ բեմադրիչին հետ զրուցած է Ermenihaber.am-ի թղթակիցը:
Զրոյցի ընթացքին Աքըն պատմած է Պոլսոյ ցուցադրութեան կարեւորութեան, շարժանկարի թեմային եւ Թուրքիոյ մէջ Հայոց Ցեղասպանութեան հարցի ընկալման մասին:
Եւրոպայի մէջ ցուցադրուելէ ետք շարժանկարը վերջապէս Պոլսոյ մէջ է:
Պոլսոյ մէջ ֆիլմի ցուցադրումը ինծի համար առանձայատուկ կարեւորութիւն ունի:
Ինչո՞ւ:
Որովհետեւ ես այս ֆիլմը թուրքերու համար նկարահանած եմ, որպէսզի դիտենք, ուսումնասիրենք, ճանչնանք մեր անցեալը:
Կարելի է ըսե՞լ, որ շարժանկարը Հայոց Ցեղասպանութեան մասին է:
Ֆիլմը հայ դարբինի մը պատմութիւնն է, որ ցեղասպանութեան ընթացքին կը կորսնցնէ իր ընտանիքը, ինքն ալ` կ՛աքսորուի: Ան կը յաջողի ողջ մնալ: Տարիներ անց կ՛իմանայ, որ իր աղջիկները ողջ են ու երկար ճանապարհ կ՛անցնի զանոնք գտնելու համար: Ֆիլմի պատմութիւնը ասիկա է: Ուստի, երբ կ՛ըսեմ` ֆիլմը ցեղասպանութեան մասին չէ, նկատի ունիմ որ ցեղասպանութեան մասին պատմելու համար պէտք է առնուազն 12 ժամնոց փաստագրական ֆիլմ նկարահանել: Իմ ֆիլմիս մէջ ցեղասպանութեան թեման կը ծառայէ իբրեւ ”Background”: Սակայն ֆիլմին մէջ արծարծուող թեման ակամայ կը տանի դէպի ցեղասպանութիւն:
Հայոց Ցեղասպանութեան հարցով ե՞րբ սկսած էք հետաքրքրուիլ:
Երիտասարդութեանս տարիներուն: Երբ 18-20 տարեկան էի, իմացայ, որ նման բան եղած է: Յետոյ սկսայ ուսումնասիրել: Կը կարդայի ձեռքս անցած ամէն բան, ինչ որ կը վերաբերէր այդ թեմային, ըլլայ գիրք, փաստաթուղթ կամ թէ պատմութիւն: Ի դէպ, բաւական շատ չհրապարակուած պատմութիւններ կան, կարեւոր պատմութիւններ: Պէտք է բոլորը իմանան անոնց մասին:
Ըստ ձեզի` թուրք հանրութիւնը պատրա՞ստ է այս ֆիլմին:
Դուք տեսաք, թէ ինչ բազմութիւն հաւաքուած է:
Կը սպասէի՞ք նման արձագանգի:
Յոյս ունէի, որ այսպէս կ՛ըլլայ: Հիմա Թուրքիոյ հանրութիւնը փոխուած է: Քանի մը տարի առաջ “Հայոց Ցեղասպանութիւն” արտայայտութիւնը ազատօրէն չէիր կրնար ըսել: Իսկ այսօր նոյնիսկ թերթերուն մէջ կը գրեն: Իմ կարծիքով ատիկա կարեւոր յառաջխացաղում է:Այդ բառէն պէտք չէ վախնալ: Ու բացի այդ ես այսպէս կը կարծեմ. “Դուն չես ընդունիր ատիկա, մի ընդունիր, ես քեզի չեմ համոզեր, բայց ինծի արտայայտուելու ազատութիւն տուր”:
Ունի՞ք այդ ազատութիւնը: Հարցազրոյցներէն մէկուն մէջ ըսած էիք` “արուեստի համար արժէ մեռնիլ”: Սպառնալիքներ կը ստանա՞ք:
Սկզբնական շրջանին, այո, կը ստանայի, իսկ հիմա լուրջ բան չկայ: Միայն թէ մերձաւոր շրջապատս` ծնողներս, ընկերներս, շարունակ կ՛անհանգստանան ինծի համար, իսկ ատիկա ինծի լարուածութեան մէջ կը ձգէ: Բայց այդ լարուածութիւնն ալ վերահսկելի է:
Ըստ ձեզի` շարժանկարը Հայոց Ցեղասպանութեան ճանաչման գործին իր ներդրումը կ’ունենա՞յ:
Աստուած տայ, որ ունենայ: Նոյնիսկ եթէ ֆիլմը քիչ մարդու սրտին հասնի, միեւնոյն է, ամբողջ մարդկութեան համար դրական քայլ կ՛ըլլայ:Պէտք է մեր «երէկը” իմանանք, որ այսօր կարողանանք առաջ երթանք: Բայց շատ մարդ չի ցանկանար տեղեկանալ իր անցեալին մասին:
Շարժանկարը Հայաստանի մէջ ցուցադրելու ծրագիրներ ունի՞ք:
Հայաստանէն ես այս տարի ցուցադրելու հրաւէր ստացայ, սակայն վենետիկեան փառատօնին մասնակցելու պատճառով չհասցուցի:Աստուծոյ յաջողութեամբ 2015-ին պիտի քուցադրուի: Կը ցանկանամ ֆիլմը անպայման տանիլ Երեւան եւ հասցընել հայ հանդիսատեսին:
Շարժանկարը կը պարունակէ հայերու նկատմամբ գործադրուած դաժանութիւններու սարսափելի տեսարաններ: Գուցէ՞ անոնք աւելցնեն հայ հանդիսատեսի զայրոյթը: Ի՞նչ կ’ըսէք հայ հանդիսատեսին:
Ասիկա ցաւոտ պատմութիւն է, բայց մեր համատեղ պատմութիւնն է: Այն փաստը, որ ֆիլմը նկարահանուած է թուրք բեմադրիչի մը կողմէ, հաւանաբար հայերու մօտ որոշ չափով հանդուրժողականութիւն յառաջացնէ: Սփիւռքի մէջ ինծի հանդիպած հայերը նախ կը զարմանային, որ ֆիլմի բեմադրիչը թուրք է, ապա կ՛ըսէին, որ շատոնց կը սպասէին նման բանի: Եղան դէպքեր, երբ ֆիլմի նկարահանման աշխատանքներուն մէջ որոշ հայեր հրաժարեցան ինծի հետ համագործակցելէ` իմանալով, որ թուրք եմ: Ի հարկէ բոլորը չէ, մեծամասնութիւնն ալ չէ, բայց եղան այդպիսի մարդիկ: Ատիկա ինծի համար ցաւալի էր: Հայերը պիտի իմանան, որ մեզմէ ոչ բոլորը կը ժխտեն եղելութիւնը: Ամէն հասարակութեան մէջ ալ կան եւ լաւ, եւ վատ մարդիկ: Յոյս ունիմ, որ ֆիլմը հայերու մօտ թուրքերու նկատմամբ դրական տրամադրուածութիւն ստեղծէ:
Յ. գ. Հարցազրոյցէն ետք, պատմելով Հայաստան կատարած իր այցէն, թուրք բեմադրիչը ըսաւ. “Իմ կեանքիս շատ կարեւոր օրերը եղած են, բայց ես երբեք չեմ մոռնար այն օրը, երբ Ծիծեռնակաբերդ գացի”: